Skip to main content

Featured

Heavy responsibilities for elder aunt among the Logooli

With Seenge Fonesi. She is the elder grand daughter of Isagi and elder daughter of Amugasya. She is often present in functions involving the family of Amugasya. Pic taken on 18/4/2024. The elder sister soon becomes the elder aunt. It is this “seenge munene” (elder aunt) tag that she is tied to many cultural responsibilities – back home. To her marital family she may appear as any other woman, but she is not so in the eyes of her people. Marriage does not steal her away as it would happen with other daughters of the old man. To her, as days go and the old man and woman of the estate are dependents, she becomes increasingly present.  Her brothers also need her for almost all traditional markings. They are marrying, she needs to welcome the new wife. They are giving birth, she needs to come to midwife or “bless” the new born. They are paying dowry she needs to lead the women delegate. There is a conflict she needs to come for a hearing.  And many others. Traditions does not expect her to

The Kiyayi

With Samson Indangasi
It is passionately told by Samson Indangasi that the coming of Murogori and Saniaga to East Africa was from South Africa. A hunter and gatherer, a man, bushy with fur as a savage, took an odyssey hunting adventure from South to North. On the way he would find people. Such tribes that curious boys would love to follow him. And this Man was Andimi's ancestor. And such curious a boy was a Saniaga.

A journey that would take them to 'Misri' and back, but this time not anymore Southwards due to the population increase but to present Uganda where Andimi and his friend and companion, Saniaga would be a sight of wonder to baGanda. His tradition, as was from South, to spat at the rising, mid and setting sun, silent in meditation, him a step ahead and the young 'Saniaga' behind made the baGandans to call him Murokore - the saint. A word that would be softened, Murogori. From Uganda the movement would be Eastwards, to present Kenya.

Murogori would beget twins, such who died and when a son was born was called Kisia - a name given to a child born after twins. And this child was naughty and furious, an attribute that Murogori would not put up with, making father and son part ways so. And Kisia would become Kisii, the founder of Gusii tribe.

Arriving at iZabwongo, Maragoli Hills, descendants of both 'Andimi' and 'Saniaga' had both spread and been left in various places.

For Indangasi, a name that was begotten from his maternal side, mukana muRogovo, he is of Ruhungu/Kihungu Saniaga subsect. Name inspired by a giant eagle, that acquires a second life through tormetous renewal of beak, claws and feathers, as a phoenix.

From Ruhungu, several forgotten generations between, we would beget Inangugwa. Inangugwa begot Mukanamwene, these people settled at the present Kiragiru village, Busali West. They had a huge track of land. That was before Mukanamwene begot Kiyayi. Kiyayi that would marry Toniga, mwIsuka, she that would welcome her people to the land. To beget a son called Kiragiru. By which the village now gets a name.

Kiyayi had a child called Chamegere first, who was a bastard, 'indasimba'. By mukana muSari muMbaya. Traditions were tight on children born before marriage not limited to little inheritance and hostile reception from junior ones. That way, Chamegere would be found land at eVogerani /Bogerani/ village where he married Berida Vosevwa, muSanga and begot six sons. Kajirwa, Ruka, Joni, Simoni, Henuri and Roboti. So intonated to sound Maragori, all with Chamegere as sir names.

With whom Kiyayi took in 'legally', earlier mentioned, Toniga mwiSukha, he begot two sons and two daughters. The sons are Makedi James and Rumiri. Rumiri's history is as short. He was burried at Kiragiru as if he had no children or wife. But it is said he had a wife and children, whom they separated and he came back home from employment, alone. Unlike Makedi whose home coming was mixed with surprises. First, he found out that his ancestral land had hugely been taken by the Kiragiru's. That at the time Kenya attained independence, Kenyatta ordered for land mapping and number registration. Those who were around did things to their best. By this time he was working in Nyahururu. Secondly, he had another piece of land at iRwunzu, still in Busali West. This land would be put at the guard of young Kajirwa, the son of Chamegere. But as 'helicopters' hovered in mapping, Kajirwa registered on his name. A move that hurt Makedi more. Where by anger he would break a stem of Rusiora plant and strike the land, with a curse.

Makedi begot his children while working in Nyahururu under colonial government. Moses Kiyayi was first, earlier begotten before marriage. Haman, Rung'azo, Indangasi and Ayodi are of the wife he lived with there, Deina Iramuga, muRogovo (from where the name Indangasi came from).

And Indangasi had first been named Thomson Aswani, for the love his father had with the falls and the whites in Nyahururu. But nine days since the child was born it had never muttered a word neither excreted. The elastic belly was purplish, breathes ending, near death. And Makedi, every after works, in the buddy nature of colonial servants, said his problem at the table of fellow minding drinkers. Relatives were among. And one from evoRogovo, carrying a stick, came to break it on the child, asking that 'if it is Indangasi, live!' And the child thrusted such a long lasting spew of urine that tapped the roof, wetted the little roomed wall and utensils that were. Followed by a sulphur chocking egestion that released all baby milk, fermented in the bowels. Two and half months did the little sevant quarter room smell foul. The child was alive, the child was Samson Indangasi. The child was a deep feeling man, as he describes himself. By birth, his mother would sire boy-girl-boy-girl. But the girls did not survive.

On matters research, intelligence and knowledge, Samson read from the Bible, Deuteronomy 32:7; "wizurizi madiku ga kare, uganagane mihiga ji visukirurwi vinyingi; oteve dada wovo naye arakumanya; avakurundu vovo navo varakovorera."

-/With Thanks
saniaga.org
saniaga.blogspot.com
info.saniaga@gmail.com
facebook.com/saniaga.org 

Comments