Skip to main content

Featured

Heavy responsibilities for elder aunt among the Logooli

With Seenge Fonesi. She is the elder grand daughter of Isagi and elder daughter of Amugasya. She is often present in functions involving the family of Amugasya. Pic taken on 18/4/2024. The elder sister soon becomes the elder aunt. It is this “seenge munene” (elder aunt) tag that she is tied to many cultural responsibilities – back home. To her marital family she may appear as any other woman, but she is not so in the eyes of her people. Marriage does not steal her away as it would happen with other daughters of the old man. To her, as days go and the old man and woman of the estate are dependents, she becomes increasingly present.  Her brothers also need her for almost all traditional markings. They are marrying, she needs to welcome the new wife. They are giving birth, she needs to come to midwife or “bless” the new born. They are paying dowry she needs to lead the women delegate. There is a conflict she needs to come for a hearing.  And many others. Traditions does not expect her to

Kamnara as Group Motto

Neccy Flossy: Suggestion - call it "Saniaga (Kamnara) Saniak Association" so that those who identify with Kamnara n Saniak maybe inclined to join coz Kamnara word I silent though it carries weight..... just a thought

Lung'afa: I took the constitution to a lawyer friend and he thought words as Association, Unity, Union and such would not be necessary because the group in itself is a coming together of people, it is unity in itself.

To him, Saniaga Self Help Group was alright. Saniak need be incorporated and kamunara too. Could we have Saniak Team as one of the group organs? Group Motto is kamunara. We will have encompassed the interests.

Neccy Flossy: Yeah you got the gist. Kamnara as the motto sounds pretty good ... I like it

Neccy Flossy: KAMNARA tee-shirt!! BIG writings Black on White or W on B!!! How about that?

Mudengani Kisia: Lung'afa, there isn't 'u' on the word kamnara, it's a luo word. Putting it there makes it sound different.

Comments